top of page

Poetry
by Chris Zachariou
United Kingdom


Τάκης Ζαχαρίου

Ποιήματα

Γιαλούσα, Κύπρος

Εικόνα συγγραφέαΤάκης Ζαχαρίου

Το Τραγούδι του Μετανάστη | Αντιπολεμικά Ποιήματα


Ένα παιδάκι που πνίγηκε στο Αιγαίο Πέλαγος σαν η οικογένεια του διάφευγε από τον εμφύλιο πόλεμο στη Συρία. Ένα αντιπολεμικό ποίημα του Τάκη Ζαχαρίου
Τα Αθώα Θύματα του Πολέμου

σε μισοσπασμένες βάρκες

φθάνουν ψάχνοντας για φάτνη


μα το πανδοχείο που 'χουμε χτίσει

πάνω στα κόκκαλα της Αφρικής

απόψε είναι γεμάτο


και

ποιος νοιάζεται να δει

τα μικρά παιδάκια

με τα φουσκωμένα σώματα


και

ποιος θέλει να ακούσει

τα κλάματα του μετανάστη

που κρατά στην αγκαλιά του

το νεκρό του γιο


και

ποιος θα δώσει λίγη αγάπη

σε χιλιάδες άψυχα παιδάκια

με χείλη και κρανία χωρίς σάρκα


σ' αυτή τη θάλασσα πούνε σκληρή

και άκαρδη κλαίνε απόψε και οι νεκροί


Read the English version of this poem at The Migrant Song


Λίγα λόγια για το ποίημα…


Το τραγούδι του μετανάστη: Μια Ισχυρή Προσθήκη στα Αντιπολεμικά Ποιήματα

Στο συγκινητικό ποίημα "Το Τραγούδι του Μετανάστη," αποκαλύπτεται μια βαθιά αφήγηση που περιγράφει τις οδυνηρές εμπειρίες αυτών που αναζητούν καταφύγιο μέσα από επικίνδυνα νερά. Ως μέρος της σειράς "Αντιπολεμικά Ποιήματα," το έργο αυτό εξετάζει θέματα εκτοπισμού, οδύνης και τις συνέπειες των παγκόσμιων συγκρούσεων, υπογραμμίζοντας τη συχνά παραμελημένη δοκιμασία των μεταναστών.


Το ποίημα ξεκινά με μια εικόνα από "μισοσπασμένες βάρκες," συμβολίζοντας το εύθραυστο και επικίνδυνο ταξίδι των προσφύγων. Φθάνουν "ψάχνοντας για φάτνη," δημιουργώντας μια αίσθηση απελπισμένης ελπίδας και βιβλικής εικόνας αναζήτησης καταφυγίου. Ωστόσο, η σκληρή πραγματικότητα παρουσιάζεται γρήγορα: "μα το πανδοχείο που 'χουμε χτίσει / πάνω στα κόκκαλα της Αφρικής / απόψε είναι γεμάτο," σηματοδοτώντας την απόρριψη και την έλλειψη φιλοξενίας που αντιμετωπίζουν αυτοί οι άνθρωποι κατά την άφιξή τους.


Μια ισχυρή κριτική ενσωματώνεται στη γραμμή "πάνω στα κόκκαλα της Αφρικής," η οποία αναφέρεται στην ιστορική εκμετάλλευση και αποικιοκρατία που έχουν συμβάλει στις τρέχουσες κρίσεις. Αυτή η αναγνώριση της συνενοχής λειτουργεί ως υπενθύμιση του ευρύτερου πλαισίου μέσα στο οποίο συμβαίνουν αυτές οι μεταναστεύσεις, υποδεικνύοντας τις συνεχείς επιπτώσεις του ιμπεριαλισμού και της οικονομικής ανισότητας.


Το ποίημα μετατοπίζει την εστίασή του στην ατομική οδύνη των μεταναστών. Η αισθησιακή εικόνα από "τα μικρά παιδάκια / με τα φουσκωμένα σώματα" και "τα κλάματα του μετανάστη / που κρατά στην αγκαλιά του / το νεκρό του γιο" φέρνει στο φως τις προσωπικές τραγωδίες που αποτελούν μέρος αυτής της ευρύτερης αφήγησης. Αυτές οι γραμμές αγγίζουν βαθιά, απεικονίζοντας το ανθρώπινο κόστος της σύγκρουσης και του εκτοπισμού.


Η επαναλαμβανόμενη ερώτηση "και / ποιος θα δώσει λίγη αγάπη / σε χιλιάδες άψυχα παιδάκια / με χείλη και κρανία χωρίς σάρκα" υπογραμμίζει τη συντριπτική φύση της κρίσης. Τα πράσινα χείλη υποδηλώνουν τις επιπτώσεις της πείνας και της έκθεσης, ενώ τα κρανία χωρίς σάρκα προκαλούν εικόνες θανάτου και αποσύνθεσης. Αυτή η συνταρακτική απεικόνιση προκαλεί τον αναγνώστη να σκεφτεί την προσωπική του αντίδραση σε τέτοια ευρεία οδύνη.


Στις καταληκτικές γραμμές, η θάλασσα περιγράφεται ως "σκληρή / και άκαρδη," ένας αδιάφορος χώρος που μεγιστοποιεί την απόγνωση αυτών που χάθηκαν σε αυτήν. Η διαπίστωση ότι "κλαίνε απόψε και οι νεκροί" μιλά για μια σχεδόν κοσμική θλίψη, σαν η τραγωδία να έχει αντηχήσει πέρα από τους ζωντανούς.


"Το τραγούδι του μετανάστη" αποτελεί μια σημαντική προσθήκη στη σειρά των Αντιπολεμικών Ποιημάτων, συμπυκνώνοντας τα θέματα του εκτοπισμού και του ανθρώπινου κόστους της σύγκρουσης. Επικεντρώνοντας την προσοχή στη δοκιμασία των μεταναστών και τα ιστορικά πλαίσια που έχουν διαμορφώσει τα ταξίδια τους, το ποίημα προκαλεί τους αναγνώστες να σκεφτούν τον ρόλο τους στην αντιμετώπιση αυτών των συνεχιζόμενων ανθρωπιστικών κρίσεων.

8 Προβολές

Comments


bottom of page